본문 바로가기

분류 전체보기329

I'll keep that in mind. 안녕하세요.  오늘은 'I'll keep that in mind.' 이 표현에 대해 알아 보려합니다.  무슨 뜻이며, 언제 어떻게 쓰는 말인지같이 배워 보아요~ ​​ ​​​​​                  ​​​​​​​​  I'll keep that in mind.명심할게.​​  ​​​keep이란 동사는 '(어떤 특정한 상태,위치에) 유지하다,있게하다.'라는 뜻인데요. mind(마음)을 잘 유지하라는 건잘 기억하고 지켜달라는 의미겠죠~?​​그래서'keep (사물) in mind' 는 '~을 명심하다.'라고 쓰입니다.​​​​​    ​'keep in mind' 가 어떻게 쓰이고 있는지살펴볼까요?​​​​​​​ ​​​​Keep in mind what I'm telling you.내가 말하고 있는 것을 명심.. 2024. 7. 5.
come to mind 이럴 때 써요 안녕하세요.   오늘은come to mind 라는 표현을어떨 때 쓰는지 배워 볼건데요.  come to mind 뿐만 아니라비슷한 표현들도 같이 배워 볼게요~​                 ​​come to mind생각나다, 생각이 떠오르다.​ ​ ​​​come to mind 뿐 아니라spring to mind, cross one's mind, come into one's mind 등다양하게 쓰이는데요.​​​​      문장을 통해서 쓰임을 알아 보겠습니다.​​​​​​​  ​​There are two things that come to mind. 떠오르는 것이 두 가지 있는데요.​​​​​​​​ ​A number of possibilities come to mind.여러가지 가능성이 떠오른다.​​​​​​​.. 2024. 7. 4.
결실을 맺다, 영어로는? 안녕하세요.   오늘은 결실을 / 열매를 맺다 라는 표현을 배워 볼게요.​​​위의 표현을 비롯해서(열매) 'fruit'이 들어간 다른 idiom들도 알아 보겠습니다.​​​​​​​​​​​​​​​​​​​   ​​​​​​​​​​bear fruit: 결실을 맺다, 열매를 맺다​​​​bear는 동사로 '참다,견디다,아이를 낳다,' 등의뜻이 있지만 여기서는(열매나 결실을) '맺다' 의 의미로 쓰였네요.​​bear fruit in after life 하면,'후년에 와서 열매를 맺다.'라는 뜻이 됩니다.​​​​​​​​'bear fruit' 이 어떻게 쓰이는지 볼까요?​​​​​​​​​ ​​Your efforts will bear fruit.네 노력의 결실을 맺는다.​​​​​​​​​​​​​ We have worked ha.. 2024. 7. 2.
ATM 현금 자동 인출기, 무슨 약자에요? 안녕하세요.   현금이 필요할 때은행 일을 볼 때ATM 기, 종종 가게 되는데요.  그럼 ATM의 약자는 뭘까요?  오늘 약자 뿐만 아니라 은행 수수료 등 여러가지은행 관련 영어를 배워 볼게요!​​ ​​​       ​​​ ​  ​ATM 은 automated teller machine 의 약자로  '현금자동인출기' 를 뜻하는데cash machine 이라고도 합니다.​          그럼,은행에서 발생하는 수수료는영어로 뭐라고 할까요?           ​수수료 processing fee​​​​   ​The processing fees are more expensive at convenience stores.편의점에서는 수수료가 비싸다.​​​​     ​Processing fees are differen.. 2024. 7. 1.
breach, 무역 영단어 외우기 ​안녕하세요!   비즈니스영어, 무역영어 공부하거나필요하신 분들 많으시죠?  오늘은 비즈니스와 무역에 필요한영단어들을 알아보고 외워볼게요~     ​​​​                ​     ​​ breach   ​n. 명. 위반v. 동. (합의나 약속을) 위반하다.​​​​   ​They were sued for breach of contract. 그들은 계약위반으로 고소 당했다.​​​​​ ​거래를 하는 것이니계약을 하고 그것을 위반하는 일도 있겠죠?'위반'이라는 단어는 필수이자 필수.​*여기서 'sue'는 '고소하다' 라는 뜻입니다.​​​​​​​​​​​​​​customs duty  n. 명. 관세​​​​​​​ They are exempt from customs duty. 이 물건들은 관세를 면제받고 .. 2024. 6. 28.
하루 종일, 1년 내내를 영어로 쉽게 ​안녕하세요.    오늘은하루 종일, 1년 내내  영어로쉽게 표현하는 법을 배워볼게요.  과연,'하루' 라는 단어나'1년' 이라는 단어가 들어갈까요?   확인해보아요~​                  24 / 7​: (부사) 하루 24시간, 1주 7일 동안, 1년 내내(형용사) 연중 무휴의, 항시 대기하고 있는​​​​​24/7은 24시간, 7일 (일주일)내내를 의미하므로'하루종일, 일주일 내내,1년 내내, 항상' 등을 뜻합니다.​그리고, 24 (투웨니포) 7(세븐).숫자 그대로 읽는답니다.​​​​​​ ​평소에 어떻게 쓰일지 볼까요?​​​​​​​​​​He leaves the lights on all the time[24/7].그는 불을 항상 켜 놓는다.​​​​​​​​ ​They film the snakes.. 2024. 6. 27.