안녕하세요.
오늘은
take after 라는 표현을 알아 볼게요.
언제 어떤 때에 쓰이는지
파헤쳐 볼게요!
'take after '
~를 닮다.
비슷한 단어로는
resemble이 있고요.
'~를 재빨리 쫓아가다.' 라는 뜻도 있답니다.
take after가 어떤 때 쓰이는지 보겠습니다.
Your daughter doesn’t take after you at all.
당신 딸은 당신을 전혀 안 닮았어요.
I take after mother more than father.
나는 아버지보다 어머니를 더 닮았다
Married couples are bound to take after one another.
부부는 서로 닮기 마련이다
Who do you resemble[take after] more, your mother or father?
부모님 중에 누구를 더 닮았어요?
비슷한 발음의
take apart는 무슨 뜻일까요?
바로 '분해하다/분리하다'는 뜻입니다.
예문을 살펴볼게요.
The mechanic likes to take apart the engine and rebuild it.
그 기술자는 엔진을 분해하고 재조립 하는 것을 좋아한다.
He and my assistant conspired to basically take apart my database and put together a list.
그와 제 조수가 같이 협력해서 제 데이터베이스를 철저히 분석하고는 리스트를 하나 만들더라구요.
Kanzaki hopes to take apart and rebuild insect brains so that we can program them to carry out
specific orders.
칸자키 교수는 곤충의 두뇌를 분석하고 재현시켜 특정 명령을 수행하도록 조정할 수 있기를 기대하고 있다.
오늘은
take after/apart 에 대해서 알아 보았네요.
좋은 밤 되세요!
'funfun한 영어 공부 > 오늘의 영어 표현' 카테고리의 다른 글
'진짜야.' 영어로 어떻게? (0) | 2025.01.21 |
---|---|
인색하다, 표현들 배워봐요 (0) | 2025.01.20 |
I'm frustrated ~ 패턴 영어 (0) | 2025.01.17 |
주사, 금주, 다양한 술 영어표현은? (0) | 2025.01.16 |
have a lot on one's mind 뜻은요? (0) | 2025.01.14 |
댓글