본문 바로가기
funfun한 영어 공부/오늘의 영어 표현

실연 당했을 때 차였을 때 영어로

by funfun 2024. 9. 24.





안녕하세요.



오늘은
실연 당했을 때 차였을 때 영어로
어떤 표현이 있는지 알아볼게요.



생각만 해도 가슴이 찢어지네요 ㅠㅠ...





























 

 

 

 

I broke it off with him.

 

걔랑 끝냈어.

 

 

 

 

 

 

break off는 '관계를 끊다'라는 뜻으로

"I broke it off with him."은

"I broke up with him."과 같은 뜻이에요.

사귀다가 '헤어졌다'는 거죠.

 

 

 

It didn't work out.

잘 안됐어.


 

work out은 '일이 잘 풀리다, 진행되다'라는 건데

이 상황에서는 사랑이 잘 되지 않았다는 얘기겠죠.

 

 

 

 

 

 

 

He dumped me.

내가 차였어.




dump는 '털썩 내려놓다, 사귀는 사람을 차다'란 뜻으로

쓰레기처럼 '내버리다'란 의미에요.

차이는 사람 입장에서는 get dumped라고 해요.

 

 

 

 

She walked out on me.

그녀가 날 버렸어.

 

 

walk out은 '자리를 뜨다, 급히 떠나다'인데

뒤에 [ on + 누구 ]가 붙으면

'~를 버리다' 가 됩니다.

"She dumped me." 처럼요.

 

 

 

 

 

 

 

Just like that?

그냥 그렇게 끝이야?



오랫동안 사귄 애인이

아무런 설명도 없이 헤어지자고 하면

이런 말이 나오겠죠?... ㅠㅠ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

실연 당했을때, 차였을 때 영어표현을 배워 봤습니다.

인생에서 참 슬픈 순간이에요.

겪고싶지 않은 ㅠㅠ..

하지만 그 또한 지나갈거에요. 힘내세요!

댓글