안녕하세요.
오늘은
flatter 띄워주다, 아부하다 에 대해
배워 볼게요.
비슷한 뜻인
'비위 맞추다, 굽실거리다.' 등도 같이 알아 보겠습니다:)
flatter
(아첨하다, 띄워주다)
There are people who openly flatter him.
대놓고 그에게 아첨하는 사람들이 있다.
Don't flatter me so much.
너무 띄워주신다.
Come on, you don't need to flatter me.
왜이래, 비행기 좀 태우지마.
fawn on/over
(~에게 알랑거리다, 비위를 맞추다)
I don't want to fawn over him just because he's rich.
그가 부자라고 그에게 굽실거리고 싶지 않다.
Don't fawn on your boss.
상사에게 아부하지 마라.
He fawns over his superiors.
그는 윗사람에게 굽실거린다.
curry favor with
(비위를 맞추다, 빌붙다)
He’ s always trying to curry favor with the boss.
그는 언제나 사장의 비위를 맞추려 애쓰고 있다.
The new employee tries to curry favor with CEO.
그 신입사원은 CEO의 비위를 맞춰 환심을 사려고 노력한다.
I did everything I could to curry favor with her.
나는 그녀의 환심을 사려고 온갖 짓을 다했다.
flatter 띄워주다, 아부하다 와 함께
빌붙다, 알랑거리다 등 다른 표현들도 알아봤습니다.
아부,아첨도 적당히 해야겠죠~?
'funfun한 영어 공부 > 오늘의 영어 표현' 카테고리의 다른 글
영자신문에 자주 나오는 영단어 (0) | 2024.07.22 |
---|---|
딸바보, 영어 표현도 있어요 (0) | 2024.07.19 |
모기 물린 곳은 영어로? (0) | 2024.07.16 |
I'm willing to ~ 로 영작하기 (0) | 2024.07.15 |
full of hot air 무슨 뜻이에요? (0) | 2024.07.12 |
댓글