본문 바로가기
funfun한 영어 공부/오늘의 영어 표현

잠꾸러기, 영어로 어떻게 써요?

by funfun 2025. 5. 19.

 

                                                                                         안녕하세요.

 

 

 

                                                                 잠을 많이 자는걸 '잠꾸러기' 라고 하는데요.
                                                                       잠꾸러기는 영어로 어떻게 쓸까요?

 

 

                                                                                또 잠과 관련된 표현까지 

     같이 알아보아요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

먼저 대화를 통해

잠꾸러기가 어떻게 쓰이고 있는지 유추해 볼까요?

 

 

 

 

 

A : Wake up. sleepyhead! You sleep in everyday.

 

B : I tossed and turned all night. I couldn't sleep a wink.

 

A : I'm wondering if you can make it on time for school.

 

B : I'm in the middle of washing my hair already.

 

A : You're the black sheep of our family.

 

B : Come on. I just forgot to set the alarm.

 

 

 

 

 

 

 

A : 잠꾸러기야. 일어나! 매일 늦잠 자는구나.

 

B : 밤새 뒤척이느라 한숨도 못 잤어요.

 

A : 학교에 제 시간에 갈 수 있을지 모르겠다.

 

B : 나 벌써 머리 감고 있거든요.

 

A : 넌 우리 집의 골칫덩어리야.

 

B : 왜 그래요, 알람 맞추는 걸 깜빡 했어요.

 

 

 

 

 

 

 

​대화에서 나타나듯이

sleepyhead '잠꾸러기'라는 뜻이에요.

또, 대화를 살펴보면

 sleep in 이란 표현이 나오는데요.

이것은, '(일부러) 늦잠자다' 라는 뜻이에요.

black sheep'골칫 덩어리' 를 의미하고요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

대화 속에 나온 다른 영어표현도 살펴볼게요.

 

 

 

 

 

 


*

toss and turn 

(잠 못 들고) 뒤척이다.

 

 

 




ex)



A: The hangover kept me up all night.

(숙취 때문에 밤새 잠을 못 잤어.)


B: That explains why you tossed and turned.

(왜 잠 못 들고 뒤척였는지 알겠다.)












*

couldn't sleep a wink 
한숨도 못 잤다.




ex)


A: It was too hot last night. I couldn't sleep a wink.

(어젯밤 너무 더웠어. 한숨도 못 잤다니까.)


B: You'd better sleep with the air conditionder on.

(에어컨을 켜 놓고 자는게 낫겠어.)
















 

 

 

 

여러분들은 잠꾸러기신가요,

부지런하신가요?

 

 

 

댓글