안녕하세요.
흔히 "눈썰미 있으시네요~"
이런 말을 하곤 하죠?
눈썰미 라는 단어가 영어로는 무엇일까요?
그런 단어가 있을까요~?
같이 알아 보겠습니다.
'눈썰미 있다.' 고 칭찬하고 싶을 땐
뭐라고 하면 적당할까요?
'You have a sense.' ?
(너 센스 있다)
눈썰미와 비슷한 영어단어를 찾으면
sense가 그나마 떠오르긴 하는데요.
어떤 것에 sense가 있는지 구체적으로 붙여줘야 하는데,
예를 들어,
'You have a good sense for fashion.'
(넌 패션센스가 좋구나)
'You have a good sense of humor.'
(넌 유머감각이 뛰어나구나)
'You have a really good sense of smell.'
(당신은 후각이 좋으시네요.)
이런식으로 말이에요.
그렇다면 원어민들은 '눈썰미'를
어떤 표현으로 쓰고 있을까요?
"Thanks for noticing."
(알아봐줘서 고마워요
=눈썰미 좋으시네요)
'눈썰미' 라는 단어는 없지만, 이렇게 표현하면 된답니다.
그리고 이 말과 어울리는 감사의 표현들도 함께 배워볼게요.
'Oh, you remember.'
'You're sharp.'
'Someone's got a good memory.'
' Why, thank you.'
'눈썰미' 이제는
확실하게 표현할 수 있겠죠?
댓글